
ある日の暮方の事である。一人の
下人が、
羅生門【
羅城門】の下で雨やみを待っていた。
広い門の下には、この男のほかに誰もいない。ただ、所々
丹塗【赤い塗り】の
剥げた、大きな
円柱に、
蟋蟀が一匹とまっている。羅生門が、
朱雀大路にある以上は、この男のほかにも、雨やみをする
市女笠や
揉烏帽子が、もう二三人はありそうなものである。それが、この男のほかには誰もいない。
何故かと言うと、この二三年、京都には、地震とか
辻風とか火事とか飢饉とか言う
災がつづいて起った。そこで
洛中のさびれ方は一通りではない。旧記によると、仏像や仏具を打砕いて、その
丹【あか色】がついたり、金銀の
箔がついたりした木を、路ばたにつみ重ねて、
薪の
料【材料】に売っていたと言う事である。洛中がその始末であるから、羅生門の修理などは、元より誰も捨てて
顧る者がなかった。するとその荒れ果てたのをよい事にして、
狐狸【キツネやタヌキ】が
棲む。
盗人が棲む。とうとうしまいには、引取り手のない死人を、この門へ持って来て、棄てて行くと言う習慣さえ出来た。そこで、日の目が見えなくなると、誰でも気味を悪るがって、この門の近所へは足ぶみをしない事になってしまったのである。
その代りまた
鴉がどこからか、たくさん集って来た。昼間見ると、その
鴉が何羽となく輪を描いて、高い
鴟尾のまわりを
啼きながら、飛びまわっている。ことに門の上の空が、夕焼けであかくなる時には、それが
胡麻をまいたようにはっきり見えた。
鴉は、勿論、門の上にある死人の肉を、
啄みに来るのである。――もっとも今日は、
刻限が遅いせいか、一羽も見えない。ただ、所々、崩れかかった、そうしてその崩れ目に長い草のはえた石段の上に、
鴉の
糞が、点々と白くこびりついているのが見える。
下人は七段ある石段の一番上の段に、洗いざらした紺の
襖【上着】の尻を据えて、右の頬に出来た、大きな
面皰を気にしながら、ぼんやり、雨のふるのを眺めていた。
作者はさっき、「
下人が雨やみを待っていた」と書いた。しかし、
下人は雨がやんでも、格別どうしようと言う当てはない。ふだんなら、勿論、主人の家へ帰る
可き筈である。
1/7
所がその主人からは、四五日前に暇を出された。前にも書いたように、当時京都の町は一通りならず
衰微【衰退】していた。今この
下人が、永年、使われていた主人から、暇を出されたのも、実はこの衰微の小さな余波にほかならない。だから「
下人が雨やみを待っていた」と言うよりも「雨にふりこめられた
下人が、行き所がなくて、途方にくれていた」と言う方が、適当である。その上、今日の空模様も少からず、この平安朝の
下人の Sentimentalisme(サンティマンタリズム)【感情】 に影響した。
申の
刻下りからふり出した雨は、いまだに上るけしきがない。そこで、
下人は、何をおいても差当り
明日の暮しをどうにかしようとして――言わばどうにもならない事を、どうにかしようとして、とりとめもない考えをたどりながら、さっきから朱雀大路にふる雨の音を、聞くともなく聞いていたのである。
雨は、羅生門をつつんで、遠くから、ざあっと言う音をあつめて来る。夕闇は次第に空を低くして、見上げると、門の屋根が、斜につき出した
甍の先に、重たくうす暗い雲を支えている。
どうにもならない事を、どうにかするためには、手段を選んでいる
遑はない。選んでいれば【仕事や暮らしを選り好みしていたら】、
築土の下【乞食が身を寄せたりする場所の象徴】か、道ばたの土の上で、
飢死をするばかりである。そうして、この門の上へ持って来て、犬のように棄てられてしまうばかりである。選ばないとすれば――
下人の考えは、何度も同じ道を
低徊した
揚句に、やっとこの局所へ
逢着した。しかしこの「すれば」は、いつまでたっても、結局「すれば」であった。
下人は、手段を選ばないという事を肯定しながらも、この「すれば」のかたをつけるために、当然、その後に来る
可き「
盗人になるよりほかに仕方がない」と言う事を、積極的に肯定するだけの、勇気が出ずにいたのである。
下人は、大きな
嚔【くしゃみ】をして、それから、
大儀そうに立上った。夕冷えのする京都は、もう
火桶が欲しいほどの寒さである。風は門の柱と柱との間を、夕闇と共に遠慮なく、吹きぬける。
丹塗の柱にとまっていた
蟋蟀も、もうどこかへ行ってしまった。
2/7
下人は、
頸をちぢめながら、
山吹【山吹色】の
汗袗【夏に着る薄物の衣服】に重ねた、紺の
襖の肩を高くして門のまわりを見まわした。雨風の
患のない、人目にかかる
惧のない、一晩楽にねられそうな所があれば、そこでともかくも、夜を明かそうと思ったからである。すると、幸い門の上の楼【二階建ての建物】へ上る、幅の広い、これも
丹を塗った
梯子が眼についた。上なら、人がいたにしても、どうせ死人ばかりである。
下人はそこで、腰にさげた
聖柄の
太刀が
鞘走らないように【鞘から抜け出ないように】気をつけながら、
藁草履をはいた足を、その
梯子の一番下の段へふみかけた。
それから、何分かの後である。羅生門の楼の上へ出る、幅の広い
梯子の中段に、一人の男が、猫のように身をちぢめて、息を殺しながら、上の
容子を窺っていた。楼の上からさす火の光が、かすかに、その男の右の頬をぬらしている。短い
鬚の中に、赤く
膿を持った
面皰のある頬である。
下人は、始めから、この上にいる者は、死人ばかりだと高を
括っていた。それが、
梯子を二三段上って見ると、上では誰か火をとぼして、しかもその火をそこここと動かしているらしい。これは、その濁った、黄いろい光が、隅々に
蜘蛛の巣をかけた天井裏に、揺れながら映ったので、すぐにそれと知れたのである。この雨の夜に、この羅生門の上で、火をともしているからは、どうせただの者ではない。
下人は、
守宮のように足音をぬすんで、やっと急な
梯子を、一番上の段まで這うようにして上りつめた。そうして体を出来るだけ、
平にしながら、
頸を出来るだけ、前へ出して、恐る恐る、楼の内を
覗いて見た。
見ると、楼の内には、噂に聞いた通り、幾つかの
死骸が、無造作に棄ててあるが、火の光の及ぶ範囲が、思ったより狭いので、数は幾つともわからない。ただ、おぼろげながら、知れるのは、その中に裸の死骸と、着物を着た死骸とがあるという事である。勿論、中には女も男もまじっているらしい。そうして、その死骸は皆、それが、かつて、生きていた人間だと言う事実さえ疑われるほど、土を
捏ねて造った人形のように、口を
開いたり手を延ばしたりして、ごろごろ床の上にころがっていた。
3/7
しかも、肩とか胸とかの高くなっている部分に、ぼんやりした火の光をうけて、低くなっている部分の影を一層暗くしながら、永久に
唖の如く黙っていた。
下人は、それらの死骸の
腐乱した臭気に思わず、鼻を
掩った。しかし、その手は、次の瞬間には、もう鼻を掩う事を忘れていた。ある強い感情が、ほとんど ことごとく この男の嗅覚を奪ってしまったからだ。
下人の眼は、その時、はじめてその死骸の中に
蹲っている人間を見た。
檜皮色【黒みがかった赤茶色】の着物を着た、背の低い、
痩せた、
白髪頭の、猿のような
老婆である。その
老婆は、右の手に火をともした松の
木片を持って、その死骸の一つの顔を覗きこむように眺めていた。髪の毛の長い所を見ると、多分女の死骸であろう。
下人は、六分の恐怖と四分の好奇心とに動かされて、
暫時【しばらくの間】は
呼吸をするのさえ忘れていた。旧記の記者の語を借りれば、「
頭身の毛も太る」【鳥肌が立つ】ように感じたのである。すると
老婆は、松の木片を、床板の間に挿して、それから、今まで眺めていた死骸の首に両手をかけると、丁度、猿の親が猿の子の
虱をとるように、その長い髪の毛を一本ずつ抜きはじめた。髪は手に従って抜けるらしい。
その髪の毛が、一本ずつ抜けるのに従って、
下人の心からは、恐怖が少しずつ消えて行った。そうして、それと同時に、この
老婆に対するはげしい憎悪が、少しずつ動いて来た。――いや、この
老婆に対すると言っては、
語弊があるかも知れない。むしろ、あらゆる悪に対する反感が、一分毎に強さを増して来たのである。この時、誰かがこの
下人に、さっき門の下でこの男が考えていた、
飢死をするか
盗人になるかと言う問題を、改めて持出したら、恐らく
下人は、何の未練もなく、飢死を選んだ事であろう。それほど、この男の悪を憎む心は、
老婆の床に挿した松の
木片のように、勢いよく燃え上り出していたのである。
下人には、勿論、何故
老婆が死人の髪の毛を抜くかわからなかった。従って、合理的には、それを善悪のいずれに片づけてよいか知らなかった。しかし
下人にとっては、この雨の夜に、この羅生門の上で、死人の髪の毛を抜くと言う事が、それだけで既に許すべからざる悪であった。勿論、
下人は、さっきまで自分が、盗人になる気でいた事なぞは、とうに忘れていたのである。
そこで、
下人は、両足に力を入れて、いきなり、
梯子から上へ飛び上った。
4/7
そうして
聖柄の太刀に手をかけながら、大股に
老婆の前へ歩みよった。
老婆が驚いたのは言うまでもない。
老婆は、一目
下人を見ると、まるで
弩にでも
弾かれたように、飛び上った。
「おのれ、どこへ行く。」
下人は、
老婆が死骸につまずきながら、慌てふためいて逃げようとする行手を
塞いで、こう
罵った。
老婆は、それでも
下人をつきのけて行こうとする。
下人はまた、それを行かすまいとして、押しもどす。二人は死骸の中で、しばらく、無言のまま、つかみ合った。しかし勝敗は、はじめからわかっている。
下人はとうとう、
老婆の腕をつかんで、無理にそこへ
扭じ倒した。丁度、
鶏の脚のような、骨と皮ばかりの腕である。
「何をしていた。言え。言わぬと、これだぞよ。」
下人は、
老婆をつき放すと、いきなり、太刀の
鞘を払って、白い
鋼の色をその眼の前へつきつけた。けれども、
老婆は黙っている。両手をわなわなふるわせて、肩で息を切りながら、眼を、
眼球が
眶の外へ出そうになるほど、見開いて、
唖のように
執拗く黙っている。これを見ると、
下人は始めて明白にこの
老婆の生死が、全然、自分の意志に支配されていると言う事を意識した。そうしてこの意識は、今までけわしく燃えていた憎悪の心を、いつの間にか冷ましてしまった。
後に残ったのは、ただ、ある仕事をして、それが円満に
成就【成し遂げる】した時の、安らかな得意と満足とがあるばかりである。そこで、
下人は、
老婆を見下しながら、少し声を柔らげてこう言った。
「
己は
検非違使の庁の役人などではない。今し方この門の下を通りかかった旅の者だ。だからお前に
縄をかけて、どうしようと言うような事はない。ただ、今時分この門の上で、何をして居たのだか、それを己に話しさえすればいいのだ。」
すると、
老婆は、見開いていた眼を、一層大きくして、じっとその
下人の顔を見守った。
眶の赤くなった、肉食鳥のような、鋭い眼で見たのである。
5/7
それから、
皺で、ほとんど、鼻と一つになった唇を、何か物でも噛んでいるように動かした。細い喉で、尖った
喉仏の動いているのが見える。その時、その喉から、
鴉の
啼くような声が、
喘ぎ喘ぎ、
下人の耳へ伝わって来た。
「この髪を抜いてな、この髪を抜いてな、
鬘【かつら】にしようと思うたのじゃ。」
下人は、
老婆の答が存外、平凡なのに失望した。そうして失望すると同時に、また前の憎悪が、冷やかな
侮蔑と一しょに、心の中へはいって来た。すると、その
気色が、先方へも通じたのであろう。
老婆は、片手に、まだ死骸の頭から奪った長い抜け毛を持ったなり、
蟇【ひきがえる】のつぶやくような声で、口ごもりながら、こんな事を言った。
「成程な、
死人の髪の毛を抜くと言う事は、何ぼう悪い事かも知れぬ。じゃが、ここにいる死人どもは、皆、そのくらいな事を、されてもいい人間ばかりだぞよ。現在、わしが今、髪を抜いた女などはな、蛇を
四寸ばかりずつに切って干したのを、
干魚だと言うて、
太刀帯の陣へ売りに
往んだわ。
疫病にかかって死ななんだら、今でも売りに往んでいた事であろ。それもよ、この女の売る干魚は、味がよいと言うて、太刀帯どもが、欠かさず
菜料に買っていたそうな。わしは、この女のした事が悪いとは思うていぬ。せねば、飢死をするのじゃて、仕方がなくした事であろ。されば、今また、わしのしていた事も悪い事とは思わぬぞよ。これとても やはりせねば、飢死をするじゃて、仕方がなくする事じゃわいの。じゃて、その仕方がない事を、よく知っていたこの女は、大方わしのする事も大目に見てくれるであろ。」
老婆は、大体こんな意味の事を言った。
下人は、太刀を
鞘におさめて、その太刀の
柄を左の手でおさえながら、冷然として、この話を聞いていた。勿論、右の手では、赤く頬に膿を持った大きな
面皰を気にしながら、聞いているのである。しかし、これを聞いている中に、
下人の心には、ある勇気が生まれて来た。それは、さっき門の下で、この男には欠けていた勇気である。そうして、またさっきこの門の上へ上って、この
老婆を捕えた時の勇気とは、全然、反対な方向に動こうとする勇気である。
下人は、飢死をするか盗人になるかに、迷わなかったばかりではない。
6/7
その時のこの男の心もちから言えば、飢死などと言う事は、ほとんど、考える事さえ出来ないほど、意識の外に追い出されていた。
「きっと、そうか。」
老婆の話が
完ると、
下人は
嘲るような声で念を押した。そうして、一足前へ出ると、不意に右の手を
面皰から離して、
老婆の
襟上をつかみながら、噛みつくようにこう言った。
「では、
己が
引剥【追いはぎ】をしようと恨むまいな。己もそうしなければ、飢死をする体なのだ。」
下人は、すばやく、
老婆の着物を剥ぎとった。それから、足にしがみつこうとする
老婆を、手荒く死骸の上へ蹴倒した。
梯子の口までは、僅に五歩を数えるばかりである。
下人は、剥ぎとった
檜皮色の着物をわきにかかえて、またたく間に急な
梯子を夜の底へかけ下りた。
しばらく、死んだように倒れていた
老婆が、死骸の中から、その裸の体を起したのは、それから間もなくの事である。
老婆はつぶやくような、うめくような声を立てながら、まだ燃えている火の光をたよりに、
梯子の口まで、這って行った。そうして、そこから、短い
白髪を
倒にして、門の下を覗きこんだ。外には、ただ、
黒洞々たる夜があるばかりである。
下人の
行方は、誰も知らない。
(大正四年九月)
底本:「芥川竜之介全集1」ちくま文庫、筑摩書房
1986(昭和61)年9月24日第1刷発行
1997(平成9)年4月15日第14刷発行
底本の親本:「筑摩全集類聚 芥川竜之介全集第一巻」筑摩書房
1971(昭和46)年3月5日初版第1刷発行
初出:「帝国文学」
1915(大正4)年11月号
※底本の編者による脚注は省略しました。
入力:平山誠、野口英司
校正:もりみつじゅんじ
1997年10月29日公開
2022年7月16日修正
青空文庫作成ファイル:
このファイルは、インターネットの図書館、青空文庫(https://www.aozora.gr.jp/)で作られました。入力、校正、制作にあたったのは、ボランティアの皆さんです。
----- (以下、
シン文庫 追記) -----
関係者の皆様、大変ありがとうございました。感謝致します。
7/7